... глава из мемуаров отца «Зарубки на сердце»
Летучке — ежедневному собранию работников «Комсомольской правды» полагалось начаться в девять утра. Зал собраний — редакция находилась тогда на площади Дзержинского Малый Черкасский переулок.
Недостаёт лишь члена редколлегии, ночью исполнявшего, как подобает, обязанности дежурного редактора. Она, понятно, в редакции, но куда вдруг запропастилась?.. Проходит семь, десять, двенадцать минут…
И вдруг появляется из закрытого на ключ кабинета ответственного редактора Бубекина. Взволнована, раскраснелась…
Летучка завершилась, как обычно, за двадцать минут. Первой удалилась, вернее, выскочила, дежурный редактор. Больше мы её никогда и не видели. (Рассказывали, что перевелась в одну газетку местного значения).
Что же случилось? А вот что. В то утро злополучная редактор уже готовилась выйти к участникам совещания, как в кабинете Бубекина раздался телефонный звонок.
Редактор бойко прочитала.
Повторилось то же самое — и раз, и два…
Наконец, заголовок, состоявший из трёх слов: «Успехи комсомольской учёбы», — был прочитан как следует. Но на последнем слове бедная чтица запнулась: в слове отсутствовала вторая буква.
Это произошло в 1933 году, на заре моей газетной работы. Урок, который запомнился мне на всю жизнь.
С чистой совестью говорю, что за полвека журналистской деятельности не допустил ни одной оплошности, за которую пришлось бы каяться и краснеть. Как говорится, твёрдо зарубил себе на носу, что ошибки в печатном слове недопустимы, никому не простительны. Вечно говорил себе и коллегам: «Если уж Сталин при своей гигантской загруженности находит возможность перед началом рабочего дня просмотреть всю центральную печать, не прибегая к помощи референтов, то нам, труженикам прессы, святая заповедь: сверхбдительно относиться к каждому печатному слову».
Предлагаем посмотреть другие страницы сайта:
← Кризис или конец света | Интересный рассказ →