В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца ниссана…
У многих эти слова вызывают напоминание о сладком предвкушении удовольствия, держа в руках замечательную книгу замечательного писателя.
«Мастер и Маргарита».
Про эту книгу написано масса статей, обзор и аннотаций. В качестве прообразов прописаны такие персонажи как Троцкий (Бронштейн), В.И. Ленин, И.В. Сталин и даже Флюшка (кот Булгаковых). Хотя по воспоминаниям С. А. Ермолинского, Булгаков говорил: «Не хочу давать поводы любителям разыскивать прототипы. У Воланда никаких прототипов нет».
Прообразы подбирать не будем. Но вот кого изображают сотрудники Воланда и сам Воланд в иудо-христианской мифологии, меня заинтересовало. Итак…
Воланд
Воланд Булгакова получил своё имя от гётевского Мефистофеля. В поэме «Фауст» оно звучит всего один раз, когда Мефистофель просит нечистую силу расступиться и дать ему дорогу: «Дворянин Воланд идёт!» В старинной немецкой литературе чёрта называли ещё одним именем — Фаланд. Оно возникает и в «Мастере и Маргарите», когда служащие Варьете не могут вспомнить имя мага: «…Может быть, Фаланд?» В редакции романа «Мастер и Маргарита» 1929—1930 гг. имя Воланд воспроизводилось полностью латиницей на его визитной карточке: «D-r Theodor Voland». В окончательном тексте Булгаков от латиницы отказался: Иван Бездомный на Патриарших запоминает только начальную букву фамилии — W. (Википедия).
Имя Азазелло восходит к герою апокрифа книга Еноха (Ветхий Завет) падшему ангелу по имени Азазель (ивр. עזאזל — демон):
Согласно преданию Азазель был знаменоносцем армии Ада.
И Азазель научил людей делать мечи, ножи, щиты, броню, зеркала, браслеты и разные украшения; научил расписывать брони, употреблять драгоценные камни и всякого рода украшения, так что земля развратилась. — Енох 14
Азазель — это один из первых падших ангелов, который не побоялся Бога и его воли, после чего Архангелам было приказано убить его, но никто не был сильней, чем он, и тогда Бог приказал Архангелу Рафаилу обрубить ему крылья и отправить его в Ад. И сказал опять Господь Рафаилу: «Свяжи Азазела по рукам и ногам и положи его во мрак; сделай отверстие в пустыне, которая находится в Дудаеле, и опусти его туда. И положи на него грубый и острый камень, и покрой его мраком, чтобы он оставался там навсегда, и закрой ему лицо, чтобы он не смотрел на свет! И в великий день суда он будет брошен в жар». (Википедия)
Кот Бегемот
Как это ни странно, но в иудо-христианской мифологии существует демон с именно таким именем. Бегемот (лат. Behemoth; ивр. בהמות) — демон животного облика, умеющий принимать формы всех
крупных зверей, а также лисицы, волка, собаки, кота. В иудейских преданиях Бегемот величается царем зверей. Символизирует плотские грехи — чревоугодие и обжорство. Кроме них, этот демон вызывает в людях их наихудшие черты, склоняет их к животному поведению и облику. Бегемот очень жесток и невероятно силен — сама его внешность отражает этот факт, однако на человека он также может влиять и косвенно, не прямым насилием — пробуждая у него страсть к греховности. В Аду он — Сторож в Ночи.
А вот демон-паж в иудейско-христианской религии упоминается только один раз (по крайней мере, я больше не нашел). Демон-паж носит мантию демона Ахама — по каббале демона Четверга и, соответственно, планеты Юпитер.
Гелла
Женщина-вампир из свиты Воланда. Внешне привлекательная рыжеволосая и зеленоглазая девушка. Имя для персонажа Булгаков почерпнул из статьи «Чародейство» Энциклопедического словаря Брокгауза и Эфрона, где отмечалось, что на острове Лесбос этим именем называли безвременно погибших девушек, после смерти ставших вампирами.
Фагот, он же Коровьев, он же бывший регент, он же переводчик Воланда
Самая загадочная фигура свиты. Если остальные члены свиты более-менее понятны – имена и прозвища практически напрямую указывают на мифологических персонажей, то темно-фиолетовый рыцарь под описание демонов не подходит. Кроме того, имя (ну или прозвище) нигде не встречается.
Есть такое мнение, что фамилия Коровьев сконструирована по образцу фамилии персонажа повести А.К. Толстого «Упырь» (1841) статского советника Теляева, который оказывается рыцарем и вампиром. Кроме того, в повести Ф.М. Достоевского «Село Степанчиково и его обитатели» есть персонаж по фамилии Коровкин, весьма похожий на нашего героя.
А вот с прозвищем «Фагот» все гораздо сложнее. Fagot (англ.) – вязанка хвороста, фашина. А вот символом итальянских фашистов и была именно вязанка хвороста или… фашина. Отсюда, кстати, и пошло их название.
Так, что вполне возможно, что Коровьев-Фагот собирательный образ фашистов того времени, ну или образ того, как М.А. Булгаков себе фашистов представлял.
Так встретил рассвет пятнадцатого нисана пятый прокуратор Иудеи Понтий Пилат.
Предлагаем посмотреть другие страницы сайта:
← Йобаи (夜這い) - что это? (16+) | Архипелаг Гулаг — проект ЦРУ →